Bushnell 10-0090 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Taschenlampen Bushnell 10-0090 herunter. Bushnell 10-0090 User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 21
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
high Performance flashlight
lamPe-torche haute Performance
linterna de alto rendimiento
hochleistungstaschenlamPe
torcia elettrica di elevate Prestazioni
lanterna de alto desemPenho
Literature #: 98-0743/03-06
Model #s: 10-0090, 10-0100
10-0200, 10-0300
Flashlight 6LIM.indd 1 3/24/06 11:55:40 AM
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 20 21

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

high Performance flashlightlamPe-torche haute Performancelinterna de alto rendimientohochleistungstaschenlamPetorcia elettrica di elevate Prestazionil

Seite 2

ADVERTENCIA: Dado que la linterna LED de 3 vatios (modelos 10-0100, 10-0200, 10-0300) es una linterna de salida de luz alta, puede alcanzar temperatur

Seite 3

GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOSSu producto Bushnell® está garantizado contra defectos de material y fabricación durante dos años a partir de la fecha de

Seite 4

EINLEITUNG Das Bushnell LED Blitzlicht ist ein aus Aluminium in Flugzeugqualität gearbeitetes hochwertiges Gerät, und es funktioniert mit LUXE

Seite 5 - TWO-YEAR LIMITED WARRANTY

BETRIEB DER 1 WATT LED (Modell 10-0090)Zum Einschalten des Lichts zuerst den Leistungsschalter auf dem Batteriefachdeckel drücken. Danach nur ein

Seite 6 - FRANÇAIS

ZWEIJÄHRIGE BESCHRÄNKTE GARANTIESie erhalten für Ihr Bushnell®-Produkt eine Garantie für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem Kaufdatum. Die Garantie

Seite 7

INTRODUZIONE La torcia elettrica Bushnell con LED è una torcia di altissima qualità, prodotta con lo stesso alluminio usato per gli aerei e dotata di

Seite 8

MODELLI DA 1 WATT – IMPOSTAZIONI LUMINOSEPosizione 1 = Illuminazione massimaPosizione 2 = S.O.S.Posizione 3 = Impulsi luminosi di sicurezzaUna volta t

Seite 9

GARANZIA LIMITATA PER DUE ANNISi garantisce che questo prodotto Bushnell® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per due anni a decorrere

Seite 10

INTRODUÇÃOSua lanterna LED da Bushnell é uma lanterna de qualidade superior, fabricada com alumínio aeronáutico e LED (diodo emissor de luz) LUXEON®.

Seite 11

OPERAÇÃO DO LED DE 1 WATT(Modelo 10-0090)Para acender a luz, primeiro pressione a chave de força localizada na tampa da extremidade. Em seguida, b

Seite 12

1 CONTENTS English Français Español Deutsch Italiano Português3915212733Flashlight 6LIM.indd 2-3 3/

Seite 13

GARANTIA LIMITADA DE DOIS ANOSGarantimos que seu produto Bushnell® estará isento de defeitos materiais e de fabricação. por dois anos após a data de a

Seite 14

www.bushnell.comFlashlight 6LIM.indd 40 3/24/06 11:55:44 AM

Seite 15 - ITALIANO

INTRODUCTION Your Bushnell LED Flashlight is a premium flashlight machined from aircraft quality aluminum and employs LUXEON® LED’s (Light Emitting Dio

Seite 16

1-WATT MODELS – PERFORMANCE LIGHT SETTINGSPosition 1 = Brightest Light OutputPosition 2 = S.O.S.Position 3 = Safety StrobeOnce you are finished using t

Seite 17

TWO-YEAR LIMITED WARRANTYYour Bushnell® product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for two years after the date of purcha

Seite 18 - PORTUGUÊS

INTRODUCTION :Votre lampe-torche DEL de Bushnell est une lampe de première qualité, fabriquée à partir d’aluminium de type aviation et qui emploie des

Seite 19

Lorsque le bouton est rouge, la durée de la pile assure encore environ 20 minutes de fonctionnement avant de devoir être remplacée par des piles neu

Seite 20

GARANTIE LIMITÉE de DEUX ansVotre produit Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant deux ans après la date d&apos

Seite 21

INTRODUCCIÓN La linterna LED de Bushnell es una linterna de primera calidad maquinada con aluminio de calidad para aviación que utiliza una luz LED (D

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare