INSTRUCTION MANUALLit.#: 98-0822/01-10With sky tour™78-9960 700x60mm REFRACTOR78-9970 800x70mm REFRACTOR 78-9930 700x76mm REFLECTOR 78-994
101. First choose a target to view. Any bright object in the night sky is a good starting point. One of the favorite starting points in astronomy i
11GETTING STARTED WITH YOUR NEW TELESCOPE2. After setting up the telescope and selecting something to view, center the desired object in the findersc
12Notes
13WArrANty / repAirWArrANty / repAirTELESCOPE LIFETIME LIMITED WARRANTYYour Bushnell® telescope is warranted to be free of defects in materials and wo
14N'oBserveZ JAmAis DirectemeNt Le soLeiL Avec Le tÉLescope, sous peiNe De LÉsioNs irrÉversiBLes Des yeuXNous vous félicitons pour l'ach
151. Bouton Constellation (met également l'appareil en MARCHE lorsqu'il est tenu enfoncé)2. Bouton Mythologie (met également l'appareil
16NOMENCLATURE DES PIÈCES - TOUS MODÈLES1. Chercheur à point rouge2. Oculaires de format 1,25" (31,7 mm)3. Monture de télescope lumineuse
17PRINCIPAUX ÉLÉMENTS DU TÉLESCOPELégende des composants du télescope1.2.8.4.5.6.7.3.1.2.3.7.8.6.4.5.78-9930/78 -994578-9960/78 -99701. Chercheur à po
18ASSEMBLAGEL'assemblage du télescope ne nécessite aucun outillage.Sortez tous les éléments du carton et identifiez toutes les pièces. Il est con
19ASSEMBLAGE (SUITE)N'oBserveZ JAmAis DirectemeNt Le soLeiL Avec Le tÉLescope, sous peiNe De LÉsioNs irrÉversiBLes Des yeuXMMISE EN PLACE DES PIL
2Never Look DirectLy At the suN With your teLescope permANeNt DAmAge to your eyes mAy occurCongratulations on the purchase of your Bushnell Voyager Te
201. Installez le télescope assemblé sur une surface plane stable. Un jardin est préférable à une terrasse.2. Appuyez sur les deux interrupteurs d&apo
21CONSEILS UTILES• Votre télescope est un instrument très sensible. Pour obtenir les meilleurs résultats et réduire les vibrations, installez le téles
221. Choisissez d'abord la cible à observer. Tout objet brillant dans le ciel nocturne constitue un bon point de départ. L'un des points de
23COMMENT DÉMARRER AVEC LE TÉLESCOPE2. Après avoir installé le télescope et choisi un objet à observer, visez l'objet souhaité à l&
24Notes
25gArANtie / rÉpArAtioNsgArANtie / rÉpArAtioNsGARANTIE À VIE LIMITÉE SUR LE TÉLESCOPEVotre télescope Bushnell® est garanti pièces et main-d'œuvre
26No mire NuNcA DirectAmeNte AL soL coN eL teLescopio, yA Que se pueDe DAÑAr Los oJos De FormA permANeNte¡Enhorabuena por comprar su telescopio Voyag
271. Botón Constelación (también ENCIENDE la unidad al pulsarlo sin soltar)2. Botón Mitología (también pone la unidad en la modalidad de CONFIGURACIÓN
28LISTA DE PIEZAS EMBALADAS-TODOS LOS MODELOS1. Lente buscadora de punto rojo2. Oculares de formato de 1,25” 3. Montura de telescopio iluminada
29MAIN TELESCOPE COMPONENTSClave de componentes del telescopio 1.2.8.4.5.6.7.3.1.2.3.7.8.6.4.5.78-9930/78 -994578-9960/78 -99701. Lente buscadora de p
31. Constellation Button (also turns unit ON by depressing and holding)2. Mythology Button (also places unit into SETUP mode from the of
30MONTAJE DETALLADONo es necesario usar herramientas para montar este telescopio.Saque todos los componentes de la caja de cartón e identifique todas
31MONTAJE DETALLADO (CONTINUACIÓN)No mire NuNcA DirectAmeNte AL soL coN eL teLescopio, yA Que se pueDe DAÑAr Los oJos De FormA permANeNteMINSTALACIÓN
321. Congure su telescopio montado sobre una supercie horizontal estable. El jardín es mejor que la terraza,2. Ponga en encendido ambos interruptore
33CONSEJOS ÚTILES• Su telescopio es un instrumento muy sensible. Para obtener los mejores resultados y menos vibraciones, fije su telescopio sobre un
341. Escoja primero un objetivo para ver. Cualquier objeto brillante del cielo nocturno es un punto inicial bueno. Uno de los puntos iniciales favorit
35CÓMO EMPEZAR A USAR SU NUEVO TELESCOPIO2. Después de configurar el telescopio y seleccionar algo para observar, centre el objeto deseado en l
36NotAs
37gArANtÍA / repArAciÓNgArANtÍA / repArAciÓNGARANTÍA LIMITADA DURANTE LA VIDA ÚTIL DEL TELESCOPIO Se garantiza que el telescopio Bushnell® no tiene de
38Nie Direkt mit Dem teLeskop iN Die soNNe seheN.es Besteht Die geFAhr voN BLeiBeNDeN AugeNschÄDeN.Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bushnell Voya
391. Sternbild-Taste (auch zum Einschalten der Einheit durch Gedrückthalten)2. Mythologie-Taste (ebenfalls zum Wechseln in den eingeschalteten Gerätem
4PARTS PACKING LIST-ALL MODELS1. Red Dot Finderscope2. 1.25” Format Eyepieces3. Illuminated Telescope Mount with attached Adjustable Aluminum Tripo
40BAUTEILSATZLISTE – ALLE MODELLE1. Rotpunktsucher2. Okulare im 1,25-Zoll-Format3. Beleuchtete Teleskopmontierung mit vorinstalliertem verstellb
41HAUPTKOMPONENTEN DES TELESKOPSÜbersicht Teleskopkomponenten1.2.8.4.5.6.7.3.1.2.3.7.8.6.4.5.78-9930/78 -994578-9960/78 -99701. Rotpunktsucher2. Okula
42 DETAILMONTAGEIhr Teleskop lässt sich ohne Werkzeug montieren.Nehmen Sie alle Komponenten aus dem Karton heraus und ordnen Sie alle Bauteile zu. Vo
43DETAILMONTAGE (FORTSETZUNG)Nie Direkt mit Dem teLeskop iN Die soNNe seheN.es Besteht Die geFAhr voN BLeiBeNDeN AugeNschÄDeN.MBATTERIEINSTALLATIONMTE
441. Stellen Sie das vormontierte Teleskop auf einer stabilen, ebenen Oberäche auf.2. Schalten Sie zur Beleuchtung Ihrer Teleskopmontierung beide bel
45NÜTZLICHE HINWEISEIhr Teleskop ist ein sehr empfindliches Instrument. Um beste Ergebnisse und ein vibrationsfreieres Arbeiten zu erzielen, stellen S
461. Peilen Sie zunächst ein Beobachtungsziel an. Jedes leuchtende Objekt am Nachthimmel ist ein guter Ausgangspunkt. Einer der beliebtesten astronomi
47ERSTE SCHRITTE BEI DER VERWENDUNG IHRES NEUEN TELESKOPS2. Nachdem Sie das Teleskop eingerichtet und ein geeignetes Ziel ausgewählt haben, peilen Sie
48ANmerkuNgeN
49gArANtie / repArAturgArANtie / repArAturEINGESCHRÄNKTE TELESKOP-GARANTIE AUF LEBENSZEITIhr Bushnell®-Teleskop steht auf Lebenszeit des Originaleigen
5MAIN TELESCOPE COMPONENTSTelescope Components Key1.2.8.4.5.6.7.3.1.2.3.7.8.6.4.5.78-9930/78 -994578-9960/78 -99701. Red Dot Finderscope2. 1.25"
50NoN guArDAte mAi DirettAmeNte iL soLe coN iL teLescopio. pericoLo Di DANNi permANeNti AgLi occhi.Grazie per aver scelto il telescopio Bushnell Voyag
511. Pulsante Costellazione (accende anche l'unità premendolo e tenendolo premuto)2. Pulsante Mitologia (premendolo e tenendolo premuto, pone anc
52LISTA D'IMBALLAGGIO DELLE PARTI-TUTTI I MODELLI1. Cercatore a punto rosso2. Oculari formato 1.25”3. Supporto illuminato del telescopio co
53PARTI PRINCIPALI DEL TELESCOPIOIdentificazione delle parti del telescopio1.2.8.4.5.6.7.3.1.2.3.7.8.6.4.5.78-9930/78 -994578-9960/78 -99701. Cercator
54ISTRUZIONI DETTAGLIATE PER L'ASSEMBLAGGIOPer mettere insieme il telescopio, non è necessario usare alcun attrezzo.Estraete tutte le parti dall&
55ISTRUZIONI DETTAGLIATE PER L'ASSEMBLAGGIO (CONTINUAZIONE)NoN guArDAte mAi DirettAmeNte iL soLe coN iL teLescopio. pericoLo Di DANNi permANeNti
561. Sistemate il telescopio assemblato su una supercie stabile e piana. È preferibile il giardino dietro casa anziché la terrazza.2. Accendete
57SUGGERIMENTI UTILI• Il vostro telescopio è uno strumento molto sensibile. Per ottenere risultati migliori e minori vibrazioni, collocate il telescop
581. Per prima cosa, scegliete il corpo celeste da osservare. Qualsiasi oggetto luminoso nel cielo notturno è un buon punto di partenza. Uno dei punti
59COME USARE IL TELESCOPIO2. Dopo aver approntato il telescopio e aver scelto qualcosa da osservare, centrate l'oggetto desiderato nel cercatore.
6 DETAILED ASSEMBLYNo tools are required for assembly of your telescope. Remove all components from the carton and identify all parts It is a good id
60Notes
61gArANZiA/ripArAZioNigArANZiA/ripArAZioNiGARANZIA LIMITATA A VITASi garantisce che questo prodotto Bushnell® sarà esente da difetti di materiale e fa
62NuNcA oLhe DiretAmeNte pArA o soL com o teLescÓpiopoDerÃo ocorrer LesÕes permANeNtes em seus oLhosParabéns pela aquisição do Telescópio Bushnell
631. Botão Constelação (serve também para LIGAR a unidade quando se pressiona e prende por alguns instantes)2. Botão Mitologia (quando pressionado e r
64LISTA DE PEÇAS DA EMBALAGEM – TODOS OS MODELOS1. Buscadora de ponto vermelho2. Oculares com formato de 1,25”3. Suporte de telescópio iluminado
65PRINCIPAIS COMPONENTES DO TELESCÓPIOLegenda de componentes do telescópio1.2.8.4.5.6.7.3.1.2.3.7.8.6.4.5.78-9930/78 -994578-9960/78 -99701. Buscadora
66 MONTAGEM DETALHADANenhuma ferramenta é necessária para a montagem do telescópio.Retire os componentes da caixa e identifique todas as peças. É reco
67MONTAGEM DETALHADA (CONTINUAÇÃO)NuNcA oLhe DiretAmeNte pArA o soL com o teLescÓpiopoDerÃo ocorrer LesÕes permANeNtes em seus oLhosMINSTALAÇÃO DAS PI
681. Instale o telescópio montado sobre uma superfície nivelada. O quintal é preferível ao deque dos fundos de sua casa.2. Ligue as chaves dos mostra
69DICAS ÚTEIS• O telescópio é um instrumento extremamente sensível. Para melhores resultados e menos vibrações, coloque o telescópio em um local nivel
7DETAILED ASSEMBLY (CONTINUED)Never Look DirectLy At the suN With your teLescope permANeNt DAmAge to your eyes mAy occurMBATTERY INSTALLATIONMFOCUSIN
701. Primeiro, selecione um objeto a ser observado. Qualquer objeto brilhante no céu noturno é um bom ponto de partida. Um dos fa
71UTILIZAÇÃO INICIAL DE SEU NOVO TELESCÓPIO2. Após configurar o telescópio e selecionar um objeto para a observação, posicione-o no centro da buscador
72oBservAÇÕes
73gArANtiA / coNsertogArANtiA / coNsertoGARANTIA VITALÍCIA LIMITADA DO TELESCÓPIOO telescópio Bushnell® é garantido contra defeitos de material e mão-
74For further questions or additional information please contact:Bushnell Outdoor Products9200 Cody, Overland Park, Kansas 66214(800) 423-3537 • www
8 1. Set up your assembled telescope on a stable level surface. Your back yard is preferred to your back deck. 2. Turn on both illuminated dial swi
9HELPFUL HINTS• Your telescope is a very sensitive instrument. For best results and fewer vibrations, set your telescope up on a level location on
Kommentare zu diesen Handbüchern