Model: 11-8313LIT. #: 98-0393/02-0411-8313 IMAGEVIEW MANUAL 3/11/04, 2:58 PM1
1512. Pour effacer toutes les photos de la mémoire de l’appareil, sélectionnez le mode “Delete All” (Effacer tout). Cette fonction est représentée pa
17TRANSFERT DES PHOTOS VERS UN ORDINATEUR:1. L’appareil photo dispose d’une fonction de mémoire de masse. Lorsqu’il est connecté à un PC, sans chang
21 22GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANSVotre produit Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant deux ans après la date d
PANTALLA LCD 1. Modalidad de alta resolución = 1280x1024 Pixels 2. Modalidad de baja resolución = 1024x768 Pixels.3.
25 265. La operación de configuración de modalidad es un bucle de ciclo, así que pulse el botón MODE para cambiar a otra modalidad. El orden del buc
c. Seleccione la configuración de 50 Hz o 60 Hz para la cámara pulsando el botón SNAP. Luego pulse el botón MODE para confirmarlo e i
Para cargar el software, inserte el CD en la unidad de disco CD-ROM y arrancará automáticamente. ElCD contiene software Roxio Photo Suite, así como lo
31 32GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOSSu producto Bushnell® está garantizado contra defectos de material y fabricación durante dos años a partir de la fec
LCD-ANZEIGE1. Hoher Aufl sungsmodus = 1280x1024 Pixel2. Niedriger Auflösungsmodus = 1024x768 Pixel.3. Mit dem Time
35 365. Die Moduseinstellung erfolgt in einer Kreisschaltung. Drücken Sie also den MODE-Knopf, um den Modus zu wechseln. Die Modi erscheinen in folg
CONTENTSENGLISH ...1FRANÇAIS...
c. Wählen Sie 50 Hz oder 60 Hz Kamera-Output, indem Sie den SNAP-Knopf betätigen. Drücken Sie anschließend den MODE-Knopf zur Bestätigung u
Zum Installieren der Softwaren legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk, der Installationsvorgangstartet von selbst. Auf dieser CD befinden sich die Ro
41 42NOTESZWEIJÄHRIGE BESCHRÄNKTE GARANTIESie erhalten für Ihr Bushnell®-Produkt eine Garantie für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem
DISPLAY LCD 1. Modo alta risoluzione = 1280x1024 Pixel2. Modo bassa risoluzione = 1024x768 Pixel3. Seleziona la fu
45 465. Il funzionamento delle impostazioni del modo è di tipo a ciclo chiuso, cioè premere il pulsante MODE per passare al modo successivo. La sequ
c. Selezionare 50 Hz o 60 Hz per l’uscita della fotocamera premendo il pulsante SNAP. Premere quindi il pulsante MODE per confermare e
Per caricare il software, inserire il CD nel lettore CD-ROM; l’operazione si avvierà automaticamente. IlCD contiene il software Roxio Photo Suite e i
51 52GARANZIA LIMITATA PER DUE ANNISi garantisce che questo prodotto Bushnell® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per due anni a deco
DISPLAY DE LCD1. Modo de alta resolução = 1280x1024 pixels 2. Modo de baixa resolução = 1024x768 pixels 3. Selecione o temp
10. O modo de “Baixa resolução” fará com que as fotografias sejam de uma menor resolução, mas permitirá armazenar um maior número de fotografias
LCD DISPLAY1. High Resolution Mode = 1280x1024 Pixels 2. Low Resolution Mode = 1024x768 Pixels3. Select the timer to take
c. Selecione os ajustes de 50 Hz ou 60 Hz para a sa da da c mera pressionando o bot o SNAP. Em seguida pressione o boto MODE para confirmar
Siga as instru es que aparecerem na tela. Caso seu computador não possua a função de AutoReprodução e norodar os CDs automaticamente, abra o CD na ja
61 62GARANTIA LIMITADA DE DOIS ANOSGarantimos que seu produto Bushnell® estará isento de defeitos materiais e de fabricação. por dois anos após a data
www.bushnell.com©2004 Bushnell Performance Optics11-8313 IMAGEVIEW MANUAL 3/11/04, 3:00 PM64
10. Low Resolution mode, will cause your pictures to be of a lower resolution, but will allow you to store many more pictures in the came
c. Select 50 Hz or 60 Hz settings for the camera output by pressing the SNAP button. Then press MODE button to confirm and enter next setting. The c
To load software insert CD into your CD-ROW drive and it will self-start. The CD contains the Roxio Photo Suite software as well as the drivers that w
9WARRANTY / REPAIRTWO-YEAR LIMITED WARRANTYYour Bushnell® product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for two years after
11Merci d’avoir choisi les jumelles Imageview de Bushnell. Avant d’utiliser cet instrument, veuillez lireattentivement ces instructions.INSTRUCTIONS D
135. Le fonctionnement du réglage de mode s’effectue sur un cycle en boucle ; appuyez sur le bouton MODE pour passer à un autre mode. L’ordre des di
Kommentare zu diesen Handbüchern