ALASER RANGEFINDERSModel: 202205Lit. #: 98-1605/07-11850
NOTE: The last range reading does not need to be cleared before ranging another target. Simply aim at the new target using the LCD’s reticle, depress
Model: 202205Lit. #: 98-1349/07-11FRANÇAIS9850LASER RANGEFINDERS
Nous vous félicitons pour l’achat de votre télémètre laser Bushnell® Sport® 850 Le Sport® 850 est un instrument optique de télémétrie laser de précisi
plus grande cible. L’angle de la cible a également un effet. Viser une cible à un angle de 90 degrés (lorsque la surface de la cible est perpendiculai
des lentilles grossissantes. La période maximale de la transmission (envoi) des rayons laser est de 10 secondes. Pour viser à nouveau, rappuyez sur le
LASER ACTIF Les fils croisés autour du cercle de visée indiquent que le laser est en cours de transmission. Une fois que la mesure de la distance a é
Largeur de champ: 131 mètres (430 ft) à 914 mètres (1000 yards)Dégagement oculaire extra long: 17mmPupille de sortie: 5,0 mmAnti-pluieInclus batterie
AUX U.S.A. Envoyer à: AU CANADA Envoyer à: Bushnell Outdoor Products Bushnell Outdoor Products A l’attn de.: Réparations A l’att. du S
Si l’appareil s’éteint (l’affichage s’efface lorsque vous tentez d’activer le laser):•Lapileestfaibleoudequalitémédiocre.Remplacerlapilepa
AVIS FCCCe matériel a été testé et s’est révélé être conforme aux limites d’un dispositif numérique de classe B, conformément à la section 15 de la ré
ESPAÑOL18Model: 202205Lit. #: 98-1349/07-11850LASER RANGEFINDERS
Felicitaciones por haber adquirido el Telémetro Láser Sport® 850 de Bushnell®. El Sport® 850 es un instrumento óptico de Telemetría de Rayos Láser de
de luz solar) afectarán la capacidad de alcance de la unidad. Cuanta menos luz haya (por ejemplo, cielo nublado), más lejano será el alcance máximo de
El SPORT® 850 se caracteriza por contar con un sistema óptico monocular Perma Focus para visualizar su blanco. Existe una pantalla de cristal líquido
INDICADOR DE DURACIÓN DE LA PILAIndicador de pilas: Dentro de la pantalla hay un ícono de pilas Carga completaQuedan 2/3 de duración de la pilaQueda
circulares. El uso de un paño grueso o frotar innecesariamente puede rayar la superficie de la lente y eventualmente provocar un daño permanente. Para
BUSHNELL Outdoor Products Gmbh European Service Centre (Centro Europeo de Servicios) MORSESTRASSE 4 D- 50769 KÖLN GERMANYTel: +49 (0) 221 709 939
apunte hacia el nuevo blanco usando la retícula de la Pantalla LCD, pulse el botón de encendido sin soltarlo hasta visualizar la nueva lectura de dist
Model: 202205Lit. #: 98-1349/07-11DEUTSCH 26850LASER RANGEFINDERS
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des Bushnell® Sport® 850 Laser-Entfernungsmessers. Sport® 850 ist ein präzises Optikinstrument zur Laser-Entfernungs
CONTENTS English Français Español Deutsch Italiano Português1 4 - 1011 - 1920 - 2728 - 3536 - 4344 - 52
kann. Umgekehrt reduziert sich die maximale Reichweite des Geräts bei sehr sonnigem WetterERSTE SCHRITTEEINLEGEN DER BATTERIEEntfernen Sie die Batteri
im Optiksystem erscheinen. Dies ist eine natürliche Charakteristik des LCD und kann beim Herstellungsprozess nicht vollständig eliminiert werden. Dies
Batterieanzeige blinkt – Batterie muss ausgewechselt werden und Gerät ist nicht betriebsfähig.SPEZIFIKATIONEN:Abmessungen: Maße 3,6 x 7,4 x 9,7 cmGewi
ist. Bei jeglichen Schäden unter dieser Garantie behalten wir uns nach eigenem Gutdünken vor, das Produkt zu reparieren oder zu ersetzen, vorausgesetz
Tel.: +49 (0) 221 709 939 3 Fax: +49 (0) 221 709 939 8Diese Garantie gewährt Ihnen besondere gesetzliche Rechte. Diese Rechte können von Land zu Lan
ANMERKUNG BEZüGLICH FCC-VORSCHRIFTENDieses Gerät wurde getestet und es entspricht den Vorgaben für ein Digitalgerät der Kategorie B, gemäß Teil 15 der
Model: 202205Lit. #: 98-1349/07-11ITALIANO850LASER RANGEFINDERS
Grazie per la preferenza accordataci acquistando il telemetro laser Bushnell® Sport® 850. Lo Sport® 850 è uno strumento ottico laser di precisione di
mira dell’unità. Quanto minore sarà l’entità della luce disponibile (per esempio, con un cielo molto nuvoloso), tanto maggiore sarà la capacità di mir
Essi costituiscono una caratteristica naturale del display e non possono essere eliminati completamente durante la produzione. Tuttavia non influiscono
Congratulations on your purchase of the Bushnell® Sport® 850 Laser Rangefinder. The Sport® 850 is a precision Laser Rangefinding optical instrument de
L’indicatore batteria lampeggia – La batteria deve essere sostituita e l’unità non è più operativa. SPECIFICHE:Dimensioni: 1,4 x 2,9 x 3,8 polliciPe
purché sia restituito franco destinatario. Sono esclusi dalla garanzia eventuali danni causati da abuso, maneggiamento improprio, installazione o manu
Questa garanzia dà specifici diritti legali. Eventuali altri diritti variano da una nazione all’altra.©2011 Bushnell Outdoor ProductsGUIDA ALLA SOLUZIO
sensi della Parte 15 delle normative FCC. Tali limiti sono stati fissati per fornire una protezione ragionevole contro le interferenze dannose nelle i
Model: 202205Lit. #: 98-1349/07-11PORTUGUÊS 42850LASER RANGEFINDERS
Parabéns pela aquisição do telêmetro a laser (Rangefinder).Sport® 850 da Bushnell. O Sport® 850 é um instrumento ótico de precisão laser para medida de
INÍCIOINSERÇÃO DA BATERIARetire a tampa da bateria levantando a abertura da bateria e, então, gire-a no sentido horário. Insira uma bateria de lítio C
OPÇÕES DE UNIDADE DE MEDIDA O Sport® 850 pode ser utilizado para medir distâncias em jardas ou em metros. Os indicadores da unidade de medida ficam loc
ESPECIFICAÇÕES:Dimensões: 1,4 x 2,9 x 3,8 polegadasPeso: 6,0 onçasPrecisão de Medição: +/- 1 jardaDistâncias: 5-800 jardas/ 5-732 MetrosAmpliação: 4
produto, desde que você devolva o produto com postagem pré-paga. Esta garantia não cobre danos causados pelo uso indevido, manejo inadequado e a inst
angle (where the target surface is perpendicular to the flight path of the emitted energy pulses) provides good range while a steep angle on the other
O comprador poderá ter outros direitos, que variam de país para país.Produtos Bushnell para Áreas Externas (“Bushnell Outdoor Products”)TABELA DE IDEN
NOTA DA FCCEste equipamento foi testado e verificou-se que cumpre com os limites para um dispositivo digital Classe B, de acordo com a Parte 15 das re
www.bushnell.com©2011 Bushnell Outdoor Products
OPTICAL DESIGN The SPORT® 850 features a Perma Focus monocular optical system for viewing your target. A liquid crystal display (LCD) is mounted withi
BATTERY LIFE INDICATORBattery Indicator: Within the display is a battery icon Full charge2/3 battery life remaining1/3 battery Life remaining Bat
scratch the lens surface and eventually cause permanent damage. For a more thorough cleaning, photographic lens tissue and photographic-type lens clea
For products purchased outside the United States or Canada please contact your local dealer for applicable warranty information. In Europe you may als
Kommentare zu diesen Handbüchern